敬启者:
谢谢你方传真重复你10月12日的500打胶鞋(Rubber Shoes)的订单。
尽管现行报价有所上涨,但为了促进贸易,我们还将像以前一样按同样条件接受订货。按照你以前信中的要求,我们缮制了第330号售货确认书一式两份,如蒙会签后及时寄回一份我们将不胜感激。
我们很高兴得知以我方为受益人的信用证将立即开出。然而我们想提请你方注意,为了避免随后的传真修改,有关信用证的规定应该同我方的售货确认书严格一致。
感谢你们的合作,相信这批一收到信用证马上发运的货物会让你们完全满意。
诚挚问候
Translate the following fax on urging buyer to order promptly into English.
传真号:123456 日期:2009年2月8日
页数:1
送达:AAA工厂
发自:BBB公司
事宜:催促买方速下订单
敬启者:
最近还好吧,望一切如意。
我们希望获知贵方对我们报价的意见。
由于需求增加,你们最好迅速下单。
我方正在考虑此事,贵方最好现在下订单。
我们保证现货,迅速发货。
我们相信在该产品方面的经验及可靠的品质会让我们赢得贵方的信任。
盼早复
谨致问候
经理:王亮
:A.价格利润空间很窄,但是考虑到我们之间的长期合作关系,我方接受贵方报价。
B.但是考虑到我们之间的长期合作关系以及你们团队为保证产品质量所做的努力,我方接受贵方报价。
C.价格利润空间很窄,但是考虑到我们之间的长期合作关系以及你们团队为保证产品质量所做的努力,我方接受贵方报价。
D.价格利润空间很窄,但是考虑到你们团队为保证产品质量所做的努力,我方接受贵方报价。
根据上下文填入适当的内容完成译文
Accepting your present price will mearl great loss to us.let alone profit.We would like to place repeat orders with you if you could reduce your price at least by 5%.Otherwise,we have to shift to the other suppliers for our similar request.We hope you take our suggestion into serious consideration and give us your reply as soon as possible.
接受你方现时的报价意味着我们将有______,______。然而如果你们______,我们非常愿意向你方______。否则,我们只能转向______提出类似需求。我们希望你们______,并及早答复我方。
A.我怎么知道你们的产品就一定能达到你所说的效果
B.你们这个产品不能充电啊
C.你们的产品对我们不太适用,因为我们的员工普遍文化水平较低,缺乏专业知识
D.你们的系统可以支持400人同时在线怎么可能
[案例]
菲律宾某公司与上海某自行车厂洽谈业务,打算从我国进口“永久”牌自行车1000辆。要求我们将商标改为“剑牌”,包装上不得注明“中国制造”。请问,我方可否接受?在处理此类业务时应注意什么问题?
A.用设问句引起听众的注意和思考,使听众产生情感上的共鸣,观点上的认同
B.用反问句引起听众的注意和思考,使听众产生情感上的共鸣,观点上的认同
C.用夸张引起听众的注意和思考,使听众产生情感上的共鸣,观点上的认同
D.用疑问句引起听众的注意和思考,使听众产生情感上的共鸣,观点上的认同